Ado《綺羅》歌词
綺羅 - Ado
TME享有本翻译作品的著作权
词:キタニタツヤ
曲:キタニタツヤ
编曲:キタニタツヤ
制作人:キタニタツヤ
もう幾度 幾十度噛んだ下唇に
不知已是第几次紧咬下唇
滲んだ鉄の味
渗出的铁锈味
もう飽き飽きしている
早已让我感到厌烦
薄闇の海を見つめている
遥望那片略显昏暗的海面
誰かが囁くのが聞こえる
不知是谁的低语传入耳畔
「もっと先へ もっと自由に
“再朝前迈进吧 更加自由些
まだ知らない場所へ」
奔赴仍旧未知的地方”
綺羅 身に纏った綺羅
耀眼夺目 华光萦绕周围
星はそれぞれに水平線を飾る
点点繁星各自将地平线缀满
綺羅 並び立った綺羅
耀眼夺目 华光罗列开来
あめつち綾なす
天地经纬交织如锦
きっとこのまま
我一定能像这样
どこにだって行ける
奔赴世间的任何地方
揚々と誦む祝詞
骄傲地吟诵祝词
この夢は笑えるか?
这个梦是否值得一笑?
焦燥を喰らい
强忍焦躁之情
燻っている胸の残り火
心中仍燃烧着未熄的余烬
俺は諦めが悪いのさ
我向来都不肯轻易放弃
心の外でさえうそぶく
哪怕愿望落空仍佯装不知
「もっと先へ もっと自由に
“再朝前迈进吧 更加自由些
そこに足跡はない」
那里尚无足迹可寻”
綺羅 目を奪った綺羅
耀眼夺目 华光占据视野
洒脱な出で立ち
洒脱不羁的仪容
何よりも目映く
比一切都要耀眼
綺羅 身に纏った綺羅
耀眼夺目 华光萦绕周围
星はそれぞれに水平線を飾る
点点繁星各自将地平线缀满
綺羅 並び立った綺羅
耀眼夺目 华光罗列开来
あめつち綾なす
天地经纬交织如锦
きっとこのまま
我一定能像这样
どこにだって行ける
奔赴世间的任何地方
どこにだって行ける
我可以奔赴任何地方
云服务器爆款直降90%,精选云产品限时超值价