酷洛米 (KUROMI)《OHIRUNE DAY DREAM(English Version)》歌词
OHIRUNE DAY DREAM (English Version) - KUROMI
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:lilbesh ramko
Composed by:lilbesh ramko
Even if days repeat we see love by our side
纵使日复一日 爱始终相伴身旁
If only we could laugh at silly things we find
多希望我们仍能为琐碎小事欢笑
Now I'm thinking even more
此刻思绪愈发深沉
Now I'm thinking even more
此刻思绪愈发深沉
Now I'm thinking even more
此刻思绪愈发深沉
Even more even more even more
愈深 愈深 愈深
I am me and I've been this way all along
我始终是 最初的那个自己
Could something stay the same even if time is moving on?
时光荏苒 是否还有永恒不变?
And while I thought about it I tuned into that song
沉思之际 那首歌蓦然浮现
I felt a little good a little sad I knew something was wrong
悲喜交织间 隐约察觉异样
There's a park I used to see in my mind
记忆中的公园仍在脑海盘旋
Before I even knew it it was torn down and bye-bye
未及回首 却已消散如烟
I know I'm greedy always seeking more of what's mine
我知我贪 总在索求未得之愿
Love is what I want love me as I am
唯求被爱 以最真实的模样
Now I'm thinking even more
此刻思绪愈发深沉
Now I'm thinking even more
此刻思绪愈发深沉
Now I'm thinking even more
此刻思绪愈发深沉
Now I'm thinking even more
此刻思绪愈发深沉
Even if days repeat we see love by our side
纵使日复一日 爱始终相伴身旁
If only we could laugh at silly things we find
多希望我们仍能为琐碎小事欢笑
Now I'm thinking even more
此刻思绪愈发深沉
Cannot go back to that dream of mine
再难重返旧时梦境
A place where no one ever came all that close
那无人真正抵达的远方
In memories so deep and outta sight
记忆深处 潜藏心底
Found inside
蓦然浮现
Now I'm thinking even more
此刻思绪愈发深沉
I wanna float free and so light
我愿轻盈飘荡 自在翱翔
Wanna dream and sing a song so bright
愿能逐梦 唱响璀璨乐章
I wanna stay all wrapped up so tight though
却仍渴望 被温暖紧紧拥抱
Even if days repeat we see love by our side
纵使日复一日 爱始终相伴身旁
I wonder if your voice can reach me far and wide
不知你的声音 能否穿越远方
Now I'm thinking even more
此刻思绪愈发深沉
Now I'm thinking even more
此刻思绪愈发深沉
Now I'm thinking even more
此刻思绪愈发深沉
Now I'm thinking even more
此刻思绪愈发深沉
Even more even more even more even more
愈发翻涌 愈发翻涌 愈发翻涌 愈发翻涌
Even more even more even more even more
愈发翻涌 愈发翻涌 愈发翻涌 愈发翻涌
Even more
愈发翻涌
I am me and I've been this way all along
我始终是 最初的那个自己
Even if I'm the same I know time is moving on
纵使容颜未改 时光却不停流转
And while I thought about it I just opened the door
沉思之际 我轻轻推开了门扉
I felt a little strange deep inside
心底泛起一丝莫名的悸动
Oh wait what was that?
等等 那是什么声响?
An adventure I always dreamed about
那是我魂牵梦萦的冒险啊
Stories of monsters and places so far out
远方异兽与秘境的传说
Got silly thoughts in my mind and they run wild
荒唐念头在脑海肆意奔腾
Before I even knew it I woke up with a smile
不觉间 我带着笑意醒来
云服务器爆款直降90%,精选云产品限时超值价